【教務專欄】vol.2_日文這樣學,才能融會貫通!

日語小教室
2023-05-30
【教務專欄】vol.2_日文這樣學,才能融會貫通!

...這次我進到杠老師初級一的班級跟同學們一起上課。這個階段應該就是同學們逐漸感受到「這麼多單字和片語好難記」的時期。但杠老師的課堂上,不僅會運用照片、插圖解釋,還會跟大家聊許多關於該單字的話題,讓同學們自然而然的理解,進而把那個單字內化成身體的一部分...


 

【教務コラムVol.02 】
日本語を着実に身に付ける学習方法とは?

 
 
 
 

 皆さんの中でも経験がある方が多いと思いますが、外国語を学び始めてから軌道に乗るまではなかなか単語やフレーズが覚えられないものですよね。集中して覚えたつもりでも、いざ口に出そうとすると正確に発音できなかったり、頭が真っ白になったり…。では外国語を着実に身に付けるにはどんな方法が役に立つのでしょうか?

 
 

 皆さんが小さいころ母国語をどうやって身に付けたか考えてみてください。子どもは周りの人の言葉を聞いて、場面といっしょに覚えます。この段階で小学生のように単語を教科書で見たりノートに書いて覚えたりするなどの方法で母国語を身に付ける子どもはいません。そして、小さい子どもがその母国語を話すとき、初めは伝わりにくい話し方ですが、繰り返すうちに3∼4歳で上手に伝わるようになります。

 
 

 今回、私は杠先生の初級1課の最終段階と2課のクラスを見学しました。学生たちはこの段階で単語やフレーズがたくさん出てきて覚えるのが大変だと感じているはずです。しかし、杠先生は写真やイラストを見せたり、その単語に関する話をしたりしながら自然に身に付くように授業を進めていました。東禾の教師は初級の初めからなるべく日本語で教えるので、教材作成や授業準備に時間をかけて、学生がすぐに理解してその単語が定着できるように日々努力しています。

 
 

 今日は1課の総練習として各クラスメートと名刺交換した後、名前・国籍・職業・誕生日・趣味など初対面での会話を続けました。皆さん初めは子どものようにスムーズに話せませんでしたが、何回も会話を繰り返すうちに緊張も解けて、よりスムーズに会話ができていました。

 私が特に感心したのは私が教科書にない単語を言ってもジェスチャーなどを加えるだけで理解してくれたりしたことです。まだ初級1課だけですが、学生が日本人教師の日本語を聞くことに慣れていることを実感しました。このまま続ければ必ず自然な日本語が定着します。自信を持って一歩一歩着実に身に着けられるよう応援しています。 

文/滝沢佳代子

 
 
 

【教務專欄】vol.02
日文這樣學,才能融會貫通!

 
 

[課堂紀聞]初中1杠老師二四早班 2023.05.23

 「單字和片語記不起來!」這大概是學日文的路上,許多人都會經歷過的關卡。就算已經全神貫注地背誦,一旦到了對話的場合,想試著說出口運用時,不是沒辦法正確發音,就是腦袋一片空白。那麼,有什麼方法能學好日文呢?

  大家不妨回憶一下,學齡前的我們是怎麼學中文的呢?幼童聽見周遭人使用新單字時,會連同場景一起記起來。這個階段的幼童,大概還無法像小學生一樣,看懂課本文字、寫筆記背單字。這麼小的孩子說的中文,起初可能還無法順利溝通,但不斷練習後,大約3-4歲左右,多半就能清楚地表達自己的意思。

  這次我進到杠老師初級一的班級跟同學們一起上課。這個階段大概就是同學們逐漸感受到「這麼多單詞和片語好難記」的時期。但杠老師的課堂上,不僅會運用照片、插圖解釋,還會跟大家聊許多關於該單字的話題,讓同學們自然而然的理解,進而把那個單字內化成身體的一部分。 

 
 

 「從初級開始就盡量使用日文上課」是東禾的教育方針,也因此老師們每天都會花很多時間,努力地準備課程、製作教材,為的就是讓同學們能夠更快速領悟、掌握上課學過的單字片語。

 今天是第一課的總複習,大家要跟班上同學交換名片,展開初次見面時的對話,互相詢問姓名、國籍、職業、生日、興趣。雖然一開始對話沒辦法那麼順利進行,但經過反覆練習,緊張感逐漸減少,大家就變得能更加順暢聊天了。

  讓我特別佩服的是,即使我說了課本上沒有的單字,我只要加個手勢同學們就能知道我在說什麼。雖然還只學完初級第一課,但卻能夠確實感受到,同學們已經很習慣聽老師說日文,也都能掌握大概的意思了。繼續這樣學習下去,一定能夠學會自然無違和感的日文表達。希望大家能夠拿出自信,一步一步紮實地將日文學好,我會一直為大家加油的!

(編譯/テイ)